terça-feira, 26 de março de 2019

Variedade dos sotaques brasileiros.

O português que se fala no Pará é o mesmo que ouvimos no Rio Grande do Sul? Veja aqui a variedade dos sotaques brasileiros.
Confira aqui esta bela reportagem sobre os sotaques do nosso Brasil! Um ótimo trabalho realizado por  Gabriel Mestieri  na Revista da Babel
Acessem o link e confiram!!!
Os sotaques do Brasil: como falamos de norte a sul
.https://pt.babbel.com/pt/magazine/os-sotaques-do-brasil-como-falamos-de-norte-a-sul?bsc=sotaques-master-fb&btp=default&fbclid=IwAR3BPLjcXnOUWpkI6JLc1vL1cGwHqs1k3m24APVlfaZHI8LC30bF72-mrJE&utm_campaign=cd_porall_gpt_cx1_150experts&utm_medium=social&utm_source=facebook

Variações Linguísticas e Preconceito Linguístico





(Imagens retiradas da internet)

Variações Linguísticas
As variações linguísticas reúnem as variantes da língua que foram criadas pelos homens e são reinventadas a cada dia.
Dessas reinvenções surgem as variações que envolvem diversos aspectos históricos, sociais, culturais e geográficos.
No Brasil, é possível encontrar muitas variações linguísticas, por exemplo, na linguagem regional.
Tipos de Variações Linguísticas
Há diversos tipos de variações linguísticas segundo o campo de atuação:
  • Variações Geográficas: está relacionada com o local em que é desenvolvida, por exemplo, as variações entre o português do Brasil e de Portugal.
  • Variações Históricas: ela ocorre com o desenvolvimento da história, por exemplo, o português medieval e o atual.
  • Variações Sociais: são percebidas segundo os grupos (ou classes) sociais envolvidos, por exemplo, um orador jurídico e um morador de rua.
  • Variação Situacional: ocorre de acordo com o contexto o qual está inserido, por exemplo, as situações formais e informais.
Exemplos
Dentre os tipos de variações linguísticas podemos destacar:
  • Regionalismo: particularidades linguísticas de determinada região.
  • Dialetos: variações regionais ou sociais de uma língua.
  • Socioletos: variantes da língua utilizadas por determinado grupo social.
  • Gírias: expressões populares utilizadas por determinado grupo social.
Linguagem Formal e Informal
Quanto aos níveis da fala, podemos considerar dois padrões de linguagem: a linguagem formal e informal.
Certamente, quando falamos com pessoas próximas utilizamos a linguagem dita coloquial, ou seja, aquela espontânea, dinâmica e despretensiosa.
No entanto, de acordo com o contexto ao qual estamos inseridos, devemos seguir as regras e normas impostas pela gramática, seja quando elaboramos um texto (linguagem escrita) ou organizamos nossa fala numa palestra (linguagem oral).
Em ambos os casos, utilizaremos a linguagem formal, que está de acordo com a normas gramaticais.
Observe que as variações linguísticas são expressas geralmente nos discursos orais. Quando produzimos um texto escrito, seja em qual for o lugar do Brasil, seguimos as regras do mesmo idioma: a língua portuguesa.



(Imagens retiradas da internet)

Preconceito Linguístico
O preconceito linguístico está intimamente relacionado com as variações linguísticas, uma vez que ele surge para julgar as manifestações linguísticas ditas "superiores".
Para pensarmos nele não precisamos ir muito longe, pois em nosso país, embora o mesmo idioma seja falado em todas as regiões, cada uma possui suas peculiaridades que envolvem diversos aspectos históricos e culturais.
Sendo assim, a maneira de falar do Norte é muito diferente da falada no sul do país. Isso ocorre porque nos atos comunicativos, os falantes da língua vão determinando expressões, sotaques e entonações de acordo com as necessidades linguísticas.
De tal modo, o preconceito linguístico surge no tom de deboche, sendo a variação apontada de maneira pejorativa e estigmatizada.
Quem comete esse tipo de preconceito, geralmente tem a ideia de que sua maneira de falar é correta e ainda, superior a outra.
Entretanto, devemos salientar que todas variações são aceitas e nenhuma delas é superior, ou considerada a mais correta.

segunda-feira, 25 de março de 2019

Escolas literárias

Vamos lá estudar as Escolas Literárias e aprender um pouquinho mais sobre a nossa literatura! Para iniciar uma linha do tempo para contextualizar e depois um mapa mental para conhecer um pouco mais!

Esta é a Linha do Tempo da Literatura Portuguesa e Brasileira.



Agora o Mapa Mental

segunda-feira, 18 de março de 2019

Expressões Idiomáticas

Conceituam-se como expressões idiomáticas aquelas que, perante os estudos linguísticos, são destituídas de tradução. Pode considerar-se que fazem parte daquilo que chamamos de variações da língua, uma vez que retratam traços culturais de uma determinada região. Dotadas de um evidente grau de informalismo são geradas por meio das gírias e tendem a se perpetuar ao longo de toda uma geração.


Desta forma, ao analisarmos as imagens que seguem constatamos que estas nos remetem a dizeres já bastante conhecidos e até “cristalizados” no tempo. Observemos: